清创(微h)(6/6)
prefer feeding me. Which, judging by earlier…you have a talent for.(张嘴。除非你更喜欢喂我。考虑到刚才……你在这方面挺有天赋。)Krueger将它抵在你的唇缝间,耐心等待着:Go on. It's sweet. Might mask the taste of reality.(来吧。很甜。也许能盖住现实的味道。)
你盯着他,思考着他刚刚那番话的意思,一边顺从地张嘴含住。Krueger捏捏你的脸颊肉,心情大好。
Good girl.(乖女孩。)
他收回手,将指尖上沾染的你的唾液和蓝莓汁在自己裤子上蹭了蹭。
Tomorrow. Zurich. Don't worry about the cold. Or the crowds.(明天。苏黎世。别担心冷或者人多。)Krueger身体前倾,距离近到你可以看清他瞳孔里倒映出的自己那张略显局促的脸:Worry about what happens when the leash es off. Or tightens.(担心点别的。比如当链子解开或者收紧的时候会发生什么。)
And keep those pretty eyes open. You might see something…useful. If you know where to look.(还有把你那双漂亮的眼睛睁大点。你可能会看到些……有用的东西。只要你知道往哪儿看。)
keegan和K?nig是晚餐前回来的,提着大包小包,跟过年了一样。里面有很大一部分是给你买的日用品和食物,看起来他们今天的任务也格外顺利,没有受伤。
你盯着他,思考着他刚刚那番话的意思,一边顺从地张嘴含住。Krueger捏捏你的脸颊肉,心情大好。
Good girl.(乖女孩。)
他收回手,将指尖上沾染的你的唾液和蓝莓汁在自己裤子上蹭了蹭。
Tomorrow. Zurich. Don't worry about the cold. Or the crowds.(明天。苏黎世。别担心冷或者人多。)Krueger身体前倾,距离近到你可以看清他瞳孔里倒映出的自己那张略显局促的脸:Worry about what happens when the leash es off. Or tightens.(担心点别的。比如当链子解开或者收紧的时候会发生什么。)
And keep those pretty eyes open. You might see something…useful. If you know where to look.(还有把你那双漂亮的眼睛睁大点。你可能会看到些……有用的东西。只要你知道往哪儿看。)
keegan和K?nig是晚餐前回来的,提着大包小包,跟过年了一样。里面有很大一部分是给你买的日用品和食物,看起来他们今天的任务也格外顺利,没有受伤。