第九节(5/5)
始终得向阿尔戈深深地弯下腰来。“你要再不讲,我们就关你进去,那你就得翘辫子啦。你听明白了吗?”
阿尔及利亚人点头。
“怎么样?”
“我讲。”尤瑟夫-阿尔戈说。
60
审讯室里,办公桌上的录音机磁带在转动。阿尔戈不停地咳嗽作呕,说:“有人来找我我先前从没见过那个人知道我在火车站工作,当仓库保管员。在一个仓库里刚好保管着炸药,是炸艾斯特莱尔山用的。一大堆炸药——要我帮助弄炸药。我也有钱拿,很多钱。”
“因此你就弄了炸药?”鲁瑟尔问。
“那么多钱。我穷。我想结束火车站上的这份鬼工作,终于干点别的。那么多钱。”
“多少?”
“十万法郎。新法郎。答应一旦我弄到了炸药就付给我,因此我偷了它。非常困难,因为所有的箱子都封存登记过。我还叫了一个伙伴一起干。可是他不在这里了,他早就走了。我不知道他藏在哪里。弄到箱子后,我给了他两万。”
“好。这么说你偷了一箱。”
“跟一位伙伴一起。”
“交出去了。”
“对。”
“什么时候?”
“五月五号。那是个星期五,那一天我拿到了我的周薪,因此我记得。”
“那个人第一次找你是什么时候?”
“两天之前,五月三号。我呆在囚室里肯定有人保护吗?”
“肯定,如果你继续讲下去的话。否则没有。”
“我在讲我在讲啊”“你以为,那个人用那炸药干什么?”
“我不懂。”
“尤瑟夫,别这样对我们,行不行?”拉克洛斯说。这位变得令人不敢相信的小个子拉克洛斯,他的声音听上去咄咄逼人。“赫尔曼的游艇飞上了天。你自己讲的,通过一次炸药爆炸。那是你的炸药!”
“不不”
“不要再讲‘不’!你知道,那是你的炸药!装在一台定时爆炸器里!那也是你提供的吗?”
“不是!”“只提供了部分?”
“不!不!”
“组装了小巧玲珑的定时爆炸器——是你做的吗?”
“不!我发誓,我只搞了炸药!”
“你还发誓!”
“这是事实!处于这样的处境,现在我干吗还不讲全部事实?”
“因为你是一个流氓、恶棍、小偷和罪犯,这下尿裤子啦。”
“就是。正因为我现在吓得尿裤子,我才全都讲出来。我向您和盘托出,警官先生!”
“那好吧,你只提供了炸药。”
“只有炸药,我发”
“闭嘴。拿到了酬金。”
“对,我拿到了。”
“那就是另外有人组装了这台定时爆炸器。”
“肯定是的。”
“好吧,现在告诉我们,买走你的炸药的那个人叫什么。”
“我不知道。”
“当然不知道。”
“真的不知道!您想到哪儿去啦?那个人怎么会告诉我叫什么名字?”
一部电话在响。
拉克洛斯拿起来接听。他只简短地讲了几句就挂上了。他看上去松了一口气。
“医院打来的,”他说“手术结束了。如果现在不出现并发症的话,那个人就活过来了。”
阿尔戈跪下来。
“我感谢你,真主,我感谢你!”他喊道。
“住嘴!”拉克洛斯一把拉起阿尔戈。他又重重地坐到椅子上。“别演戏了。你的运气比理智大,你这脏货!”
“他活下来了他活下来了。”阿尔戈喃喃地说“我不是凶手,我没有杀死他”
“停下来,你听到了吗?等一等!咱们还没说完。如果你不知道那人叫什么,那么,他长什么样呢?”
阿尔戈颤抖着说:“那根本不是男人。”
“什么?”鲁瑟尔几乎是耳语地说。
“那根本不是男人,是个女人。”
“一个女人?”
“对!对!一个女人!”
“你当然也不知道她叫什么。”
“当然不知道。”
“那你就说说她的长相。快说!要你说说她的长相!”
“这很难。”阿尔戈说“我们碰头时总是在夜里。她不是本地人,这是肯定的。”
“不是本地人?你怎么知道的?”
“她的法语。她带有非常重的口音。我当时就想到,她根本不是个法国女人。”
“那么她来自哪里呢?”
“来自意大利。我那里有朋友,他们这样讲话。也许是米兰或者热那亚。还还有她的相貌她很高大健壮,比我健壮得多我说的是真话,神圣的真话!她像个男人一样强壮有力——而且”
“而且什么?”鲁瑟尔低声问。
“当时太奇怪了当我跟她讲话时,我老是忍不住想起我的母亲”
“为什么想你的母亲?”
“因为这个女人就像一个母亲,所有的母亲。她有某种母性的东西,您明白了吗?”——
阿尔及利亚人点头。
“怎么样?”
“我讲。”尤瑟夫-阿尔戈说。
60
审讯室里,办公桌上的录音机磁带在转动。阿尔戈不停地咳嗽作呕,说:“有人来找我我先前从没见过那个人知道我在火车站工作,当仓库保管员。在一个仓库里刚好保管着炸药,是炸艾斯特莱尔山用的。一大堆炸药——要我帮助弄炸药。我也有钱拿,很多钱。”
“因此你就弄了炸药?”鲁瑟尔问。
“那么多钱。我穷。我想结束火车站上的这份鬼工作,终于干点别的。那么多钱。”
“多少?”
“十万法郎。新法郎。答应一旦我弄到了炸药就付给我,因此我偷了它。非常困难,因为所有的箱子都封存登记过。我还叫了一个伙伴一起干。可是他不在这里了,他早就走了。我不知道他藏在哪里。弄到箱子后,我给了他两万。”
“好。这么说你偷了一箱。”
“跟一位伙伴一起。”
“交出去了。”
“对。”
“什么时候?”
“五月五号。那是个星期五,那一天我拿到了我的周薪,因此我记得。”
“那个人第一次找你是什么时候?”
“两天之前,五月三号。我呆在囚室里肯定有人保护吗?”
“肯定,如果你继续讲下去的话。否则没有。”
“我在讲我在讲啊”“你以为,那个人用那炸药干什么?”
“我不懂。”
“尤瑟夫,别这样对我们,行不行?”拉克洛斯说。这位变得令人不敢相信的小个子拉克洛斯,他的声音听上去咄咄逼人。“赫尔曼的游艇飞上了天。你自己讲的,通过一次炸药爆炸。那是你的炸药!”
“不不”
“不要再讲‘不’!你知道,那是你的炸药!装在一台定时爆炸器里!那也是你提供的吗?”
“不是!”“只提供了部分?”
“不!不!”
“组装了小巧玲珑的定时爆炸器——是你做的吗?”
“不!我发誓,我只搞了炸药!”
“你还发誓!”
“这是事实!处于这样的处境,现在我干吗还不讲全部事实?”
“因为你是一个流氓、恶棍、小偷和罪犯,这下尿裤子啦。”
“就是。正因为我现在吓得尿裤子,我才全都讲出来。我向您和盘托出,警官先生!”
“那好吧,你只提供了炸药。”
“只有炸药,我发”
“闭嘴。拿到了酬金。”
“对,我拿到了。”
“那就是另外有人组装了这台定时爆炸器。”
“肯定是的。”
“好吧,现在告诉我们,买走你的炸药的那个人叫什么。”
“我不知道。”
“当然不知道。”
“真的不知道!您想到哪儿去啦?那个人怎么会告诉我叫什么名字?”
一部电话在响。
拉克洛斯拿起来接听。他只简短地讲了几句就挂上了。他看上去松了一口气。
“医院打来的,”他说“手术结束了。如果现在不出现并发症的话,那个人就活过来了。”
阿尔戈跪下来。
“我感谢你,真主,我感谢你!”他喊道。
“住嘴!”拉克洛斯一把拉起阿尔戈。他又重重地坐到椅子上。“别演戏了。你的运气比理智大,你这脏货!”
“他活下来了他活下来了。”阿尔戈喃喃地说“我不是凶手,我没有杀死他”
“停下来,你听到了吗?等一等!咱们还没说完。如果你不知道那人叫什么,那么,他长什么样呢?”
阿尔戈颤抖着说:“那根本不是男人。”
“什么?”鲁瑟尔几乎是耳语地说。
“那根本不是男人,是个女人。”
“一个女人?”
“对!对!一个女人!”
“你当然也不知道她叫什么。”
“当然不知道。”
“那你就说说她的长相。快说!要你说说她的长相!”
“这很难。”阿尔戈说“我们碰头时总是在夜里。她不是本地人,这是肯定的。”
“不是本地人?你怎么知道的?”
“她的法语。她带有非常重的口音。我当时就想到,她根本不是个法国女人。”
“那么她来自哪里呢?”
“来自意大利。我那里有朋友,他们这样讲话。也许是米兰或者热那亚。还还有她的相貌她很高大健壮,比我健壮得多我说的是真话,神圣的真话!她像个男人一样强壮有力——而且”
“而且什么?”鲁瑟尔低声问。
“当时太奇怪了当我跟她讲话时,我老是忍不住想起我的母亲”
“为什么想你的母亲?”
“因为这个女人就像一个母亲,所有的母亲。她有某种母性的东西,您明白了吗?”——